Rated by MyTOP
Антология политических репрессий - Нарушение прав человека в Украине

Версия для печати

Русский в Украине загоняют в «культурное гетто»

Анатолий ЛЕМЫШ,

"2000" (26.08-01.09.2005),

26.08.05

Знаете ли вы, что во время «Евровидения» в мае этого года группам и отдельным певцам, выступавшим в евролагере на Трухановом острове, запрещалось петь на русском языке?

«Російська мова не зазнає жодного утиску на будь-якому рівні»

В. Ющенко

Согласно решению, принятому неизвестно кем и по какому праву, на сцене евролагеря разрешалось петь только на украинском и английском языках. Об этом организаторы жестко предупреждали тех, кто собирался показать там свое творчество. На самом деле выступавшие из многих стран могли петь так, как они хотели. Однако стоило кому-либо молвить слово на русском, как на сцену вылетал кто-то из «языковой полиции», забирал микрофон и сгонял «провинившегося». Такой возмутительный инцидент произошел, например, с группой «Врачи из Алматы» (несмотря на название, это абсолютно киевские ребята). Подобная же петрушка приключилась с рок-командой из Запорожья. После нескольких песен на украинском языке они затянули куплеты на русском, но были грубо прерваны и выдворены со сцены. А многие музыканты, узнав о запрете, вынуждены были покинуть евролагерь, так и оставшись неуслышанными.

Этот случай — наглядное свидетельство реальной дискриминации русскоязычной культуры в Украине. Как известно, евролагерем заведовала желтая «Пора», но не думаю, что она взяла бы на себя функции «языкового цензора» без одобрения «свыше». К сожалению, изгнанные с Труханова острова музыканты смолчали. «Языковый отсев» не получил должного резонанса в обществе. Я узнал об инциденте спустя много дней из воспоминаний участников евролагеря на форуме сайта «Майдан». Но после того, как задал несколько жестких вопросов о правовых аспектах подобного запрета, ветка с дискуссией была тихо ликвидирована.

«Я знаю, що представляю країну, де декiлька мiльйонiв людей спiлкуються росiйською мовою, це їх рiдна, батькiвська мова, вони хочуть, щоб її знали i дiти»

В. Ющенко

Музыканты давно привыкли, что в нашей стране на радио, ТВ, важных концертах русскоязычных исполнителей выпускают с большим «скрипом», а то и принципиально не приглашают. Это в меньшей степени касается тех, кто уже сделал себе имя — Ирины Билык, Таисии Повалий, группы «Виа Гра». А вот тем, кто лишь начинает путь на сцену, пробить, кроме творческого барьера, еще и языковую стену очень трудно. Я знаю несколько потенциально сильных музыкальных групп, которые вынуждены были оставить творчество после того, как им в течение нескольких лет не удавалось выйти на «большую сцену» из-за языковой дискриминации. К сожалению, многие из них по сути смирились и принимают такое положение вещей как должное.

Давайте расставим акценты. Да, в быту никто не притесняет тех, для кого привычней общаться на русском. Все граждане Украины должны знать или по крайней мере понимать государственный язык страны, и по большому счету для «русскоязычных» нет проблемы в том, чтобы вполне пристойно выучить украинский. Можно отлично освоиться в нынешней языковой среде, общаться с окружающими всех уровней, даже выступать на митингах или в Верховной Раде.

Но, простите, язык творчества — это вещь особая. Согласен ли украинец забросить свою «мову солов'їну» ради какой-либо иной? Вот и русские поэты могут писать в основном на языке, впитанном с молоком матери, а певцы — петь на нем. Так устроена поэтическая натура — добывать слова из глубочайшей подкорки. Здесь никакие вновь выученные языки не сравнятся с родным. Подделка всегда будет чувствоваться.

«Українська мова в Українi буде розвиватися не за рахунок росiйської, а росiйська мова буде розвиватися не за рахунок української»

В. Ющенко

Для огромного числа слушателей русский язык является родным. Они хотят, кроме украинских песен, слушать песни на русском, смотреть русское ТВ, ходить на концерты российских групп. Не буду уж говорить о колоссальном массиве русской культуры, насильственный разрыв с которой весьма болезнен для многих и может стать причиной серьезного напряжения в обществе. Выбор личных культурных и языковых предпочтений — законное право каждого гражданина страны, подтвержденное Конституцией, а также многократными заверениями Президента Виктора Ющенко. Однако в последнее время, судя по многим данным, начинается новый виток наступления на эти права. Под лозунгом борьбы против определенных и впрямь отвратительных, но маргинальных явлений в виде русского блатняка и вульгарной попсы на самом деле идет наступление на русский язык в целом. Мы видим его откровенную дискриминацию, выдавливание из молодежной культуры, а также из теле- и радиоэфира.

Этим летом на Андреевском спуске прошел студенческий кинофестиваль «Відкрита ніч», на который принимались лишь картины на украинском языке. Что, творчество граждан Украины, которые относят себя к другим культурным общинам, отвергается не глядя? Ко Дню Независимости в Киеве проводилась масса акций, в том числе песенный фестиваль. Опять-таки главным условием участия в нем была украиноязычность. Почему существует такая дискриминация, да еще в Киеве, где значительная часть жителей предпочитают русский язык?

В связи с этим хочется обратить внимание на акцию «Наше право», проводимую музыкантами из известной группы «Грин Грэй». С конца июля они гастролируют по регионам Украины, пропагандируя идею равноправного существования в Украине обеих языковых культур. Рассказывает лидер группы «Грин Грэй» Дизель:

— Сейчас мы выступаем по городам и поселкам Крыма. Проводим тур в поддержку русской культуры. Нам больно смотреть, как искусственно сворачивается поле, где она может себя проявить. Мы переживаем за тех молодых людей, которые, может, сегодня даже не понимают, что их пытаются лишить огромного культурного наследства. Если сегодня упустить момент, то вскоре наступит время, когда все творчество на русском языке в Украине будет выброшено на обочину независимо от его художественного уровня.

Откуда идет это поветрие — пожалуй, концов не найти. Формально никто ничего не запрещает. Но руководители каждого региона чуют, откуда и куда ветер дует, и стремятся себя показать. Мы это чувствуем, поскольку стало трудней договариваться о выступлениях, нас меньше приглашают на радио. Кстати, в эфире сейчас русский язык стал не просто нежелательным, а в свете последних распоряжений Нацсовета по телевидению и радиовещанию вообще под запретом. Но что нам делать, если мы пишем тексты своих песен на русском языке? Это наш родной язык. По-украински мы разговариваем свободно, но творчество — это то, что я волен делать так, как душа велит. Что же, замолчать? Сойти со сцены? Почему нас загоняют в культурное гетто? Мы ведь видим: то, чем мы занимаемся, востребовано молодежью, причем не только той, которая общается на русском языке.

Мы ездим по Крыму, взвалив на себя общественную инициативу под названием «Наше право». Мы проводим тур в защиту русскоязычного населения, которое имеет право смотреть телевизор на русском языке, слушать песни на русском. Особенно в тех регионах, которые испокон веков были русскоговорящими. Мы отстаиваем отнюдь не преимущества одного языка перед другим, а саму возможность выбора, чтобы гражданам многонациональной Украины не навязывали что-то насильно. Мы за то, чтобы вместе развивались и украинская, и русская культура, а не одна за счет другой. Искусственный крен в сторону украиноязычия становится угрожающим, таким, что может перевернуть лодку. И нам, тем, кто сталкивается с этим явлением по роду творчества и работы, это заметней, чем другим.

Для того чтобы этого не случилось, мы проводим упреждающую акцию. До октября — ноября хотим объехать все регионы Украины, включая те, где живет преимущественно украинское население, и будем объяснять нашу позицию. У нас на концертах собирается огромное количество зрителей, и то, что мы видим, только подтверждает правильность нашей точки зрения. Нас поддерживают и в подавляющем большинстве отвергают тотальную украинизацию. Чем заканчиваются такие принудительные действия по втаскиванию в единую культуру, хорошо известно из истории.

— Совершенно верно. Вспомним хотя бы Югославию, которая развалилась оттого, что там решили навязать один из языков. У меня вопрос: в Украине сейчас есть песенные фестивали, на которых русскоязычные группы просто не принимаются. Это «Червона рута», «Перлини сезону», «Тарас Бульба», ряд других. А есть ли фестивали, где смотрят не на национальную окраску выступающих, а на их художественный уровень?

— Могу отметить «Таврийские игры». Там довольно лояльно относятся и к российским гостям, и англичане приезжали, и звезды из других стран. На «Таврийских» никогда не стоял вопрос, кто на каком языке поет, кто должен завершать концерт и т. д. А вообще в Украине не так уж много фестивалей. Их должно быть намного больше. Но общая песенная ситуация, видимо, не располагает к развитию фестивалей — разных и непохожих. Однако даже на тех фестах, что есть, рекомендуется петь на украинском.

Мы, повторяю, не выступаем против украинского языка как такового. Мы за равноправие — как для исполнителей, так и для потребителей музыки.

Мы не прибегаем к поддержке тех или иных политических сил, чтобы избежать всяких кривотолков. Мы заявили на пресс-конференции, что на будущих выборах группа «Грин Грэй» намерена работать без гонораров, а исключительно за идею. В дальнейшем мы будем подбирать партнеров, чьи взгляды близки нашим идеям. А пока движемся собственными силами. Присоединяйтесь!

старт

Бюллетень
СДПУ(О)

АРХИВ

2006
март
февраль
январь

2005
декабрь
ноябрь
октябрь
сентябрь
август
июль
июнь
май
апрель
март
февраль
январь

2004
декабрь

 
на стартовую     наверх